Otra razón para existir solo novela negra

“En este libro todo es verdad porque yo lo he inventado” Boris Vian.
“El enemigo del autor no es la piratería, es el anonimato” .Tim O’reilly
Ref.: 150010 – Articulos sNN
Baranda  (c) Chema Madiz
Baranda (c) Chema Madoz

Leí en REVISTA DE LIBROS, un amplio artículo firmado por Eugenio Fuentes de Marzo de 2014. Es uno de esos artículos que tienes reservados para momentos en que tu trabajo diario te permite leer con tranquilidad y sosiego. Lo hice hace tiempo, y sin embargo hoy me vienen a la mente algunas de las reflexiones producidas que deseo trasladar a nuestros lectores y seguidores.

Si he querido comentarlo ahora, es por una razón, pertenecer  al equipo de redacción de Solo Novela Negra. Cuando me ofrecieron formar parte del equipo, me atrajo la idea nacida de Anxo do Rego y Víctor Tander. Una idea que hice propia entre otras muchas, y no es otra que la de diferenciar a los escritores españoles de novela negra, por su constante exclusión cuando se refieren a la creada en nuestro país u otros que también utilizan alguna de nuestras lenguas.

Como consecuencia de la búsqueda constante de información sobre Autores de Novela Negra en cualquiera de los idiomas de España, no encontré una sola revista, editorial, Blog o similar, que refleje única y exclusivamente las novedades y particularidades de quienes escriben en gallego, euskera, catalán, valenciano y, o, castellano. Conste que he revisado, y lo sigo haciendo, pero no, no encontré nada. 

El articulo  titulado El presente de la novela negra europea que da origen a éste mio, habla del éxito entre el público de los vigorosos autores nórdicos. Bien. Como lector me deleita tomar cualquier libro sin mirar su procedencia, me interesa la narración, la visión de los personajes, su credibilidad, su afán, sentimientos y un largo etcétera de sensaciones o necesidades. Supongo que cada cual busca algo que cumpla su razón de leer, pero no es óbice para tener, algo así como un poquito de chauvinismo, respecto a nuestros escritores dada la lluvia de los ajenos con que nos inundan las editoriales y portales on line.

En dicho artículo establece no solo su notoriedad, sino la fuerza significativa en el auge de la novela negra y su actualidad. Sin embargo añade. “Hoy día, prácticamente no hay editorial que no incluya en su catálogo a algún escritor del género negro, cuando no una colección completa”

Menciona eso si, incluyendo algún autor español, la tentación por acercarse a éste género, al que negaban toda posibilidad de mérito literario por ser un género devaluado por toneladas de rutina en historias idénticas.

Si bien el autor señala, la actual complejidad de las relaciones sociales, de la economía globalizada, de las organizaciones políticas en una Europa sin fronteras no es fácil de comprender, y el ciudadano que no encuentra respuestas satisfactorias en la prensa o en boca de los gobernantes acude a la ficción literaria buscando explicación o consuelo para algunas de sus preocupaciones y temores. Explicación, sí, y tal vez también la esperanza de que es posible otra realidad menos injusta.

Con ésta afirmación, que comparto en su totalidad, bajo mi humilde opinión, falta alguna referencia a nuestras propias relaciones sociales. Esas que vivimos cada día y que parecen olvidar las grandes, medianas y pequeñas editoriales, hacerse eco de quienes escriben trasladando precisamente esas explicaciones a los temores y preocupaciones, con el desarrollo de novelas que los contemplen.

No es mi intención, ni pretensión, criticar la opinión vertida en el citado articulo. Tampoco iniciar aquí un capitulo de controversias, solo trato de convertirlo en un bastón donde se apoye nuestra Novela Negra. Es cierto y motivo de alabanza los párrafos de máximo interés, como el que cita ” el lector de este género ya no es un niño que sólo busca entretenimiento. La actual novela negra es algo más que una manera cómoda, barata y sin efectos secundarios de combatir el insomnio. Al contrario, se leen porque con frecuencia reflejan las preocupaciones y las pesadillas que ha causado el insomnio previo, porque el autor habla, para bien o para mal, el mismo lenguaje que el lector”, sin embargo me habría gustado leer entre las referencias a cualquiera de nuestros destacados autores.

No obstante, deja bien patente la trascendencia de autores, tales como Márkaris, Hayder, Jo Nesbø, Mankell, John Banville, Benjamin Black. A mayor abundamiento, se citan las obras de éstos  y su valor en € para comprarlas. Insisto en que no censuro el articulo del insigne Eugenio Fuentes, no soy quien para hacerlo, solo deseo destacar la mínima aportación que hace de autores españoles al boom de la novela negra europea ¿Es que no hay autores españoles significativos?¿No hay historias implicadas en la situación social española? Mi opinión personal es, sí hay respuesta positiva para ambas preguntas, solo que lamentablemente es un criterio económico el que prima sobre el netamente cultural y realidad del pais. Las editoriales usan su lógica, apostar al caballo ganador; y perdón por la expresión hípica; alejándose de aquellos escritores nacionales que persiguen su lanzamiento y asentamiento y no están cerca de los llamados best sellers internacionales traducidos.

Me vais a permitir referir una observación escuchada precisamente  el último día del pasado mes de diciembre. Me comentaban la grata sorpresa de un autor español a quien le hablaron del éxito de sus novelas en librerías de un país europeo. El escritor desconocía era seguido allí, ni siquiera su editorial, que vendió los derechos de publicación a otros países, se dignó comentarle tal hecho. Sus beneficios como autor se vieron perjudicados, si bien aquella no infringió clausula alguna del contrato firmado con el autor, y como no soy licenciado en derecho, no entraré en ese tipo de disquisiciones. Estos hechos ofrecen una visión tergiversada de cuanto dicen hacer y la realidad de cuanto hacen por la narrativa, genero novela negra, en nuestro pais.

Es necesario pues, leer mas a nuestros autores, pues de lo contrario nos veremos abocados a hacerlo una vez traducidos al danes, noruego, alemán, francés o italiano, o en alguna de esas editoriales norteamericanas que todo lo invaden.

Para acabar, y volviendo al señalado articulo, origen de éste, las cualidades, características y alabanzas que el articulista señala de los distinguidos autores  europeos, no los pongo en tela de juicio, presupongo serán ciertos, sin embargo echo de menos unas amables palabras de nuestros autores, incipientes o no, que dejan y dejarán huella con sus novelas. No he visto referencia alguna, por ejemplo, de nuestros, Juan Madrid, Cesar Perez Gellida, Lorenzo Silva y muchos, muchos mas.

Así pues finalizo. Comprobar al leer artículos como éste, no solo satisface hacerlo, también refrenda la primigenia idea del equipo de Solo Novela Negra, esforzarse en hacer un hueco a los autores que escriben en cualquier idioma español para entrar en el Olimpo literario, y concretamente en el destinado al género actual y palpitante género negro.

Enero 2015: Solo Novela Negra (Oscar Gris)

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s